№1
Николай:
"- А ты не знаешь, какой кун у этого гея?"
---
Речь идет об иероглифе 芸, который входит в 文芸 и 芸者. Кунное прочтение данного иероглифа найти не удалось.
№2
Сергей (он же кайчё):
"-... 便利 ж でしょう?"
№3
Ирэна:
"...自分のсрачは..."
№4
Ирэна:
"写真を撮ったら、зачем мне お金を払います?"
№5
Кайчё (он же Сергей):
下文化 (したぶんか)
---
"Субкультура". В оригинале (если верить Wiki) - サブカルチャー
№6
Все еще он же:
僕のご主人公...
---
Разумеется имелся в виду 主人公, а не ごしゅじん, но кому докажешь?
№7
Ирэна:
キエフのクラブはアツトイ...
---
Нечего добавить, アツトイ и в Японии アツトイ ^_^
№8
Автор, откликнись:
違さ
---
"Разница, отличие".
差異 [さい] [саи] ==> отличие, разница
№9
Сергей:
青い人...
Имелся ввиду 同性愛者
№10
Аня:
ТВОРЧЕСКИЙ СРАЧ ですから!・・・ (о столах для работы)
№11
Автор канул в Лето
女の人と男の人は違いが少しあります。この小さい違い(показывает на отличие)は・・・
№ 12
Автор тоже остался в тени:
コロボクは自分のブブリクを見つけました。
№13
Автор из тени не выходил:
На вопрос о том, как сказать по-японски «стрелочники», от 会長様 получила ответ: «矢印шники».
№14
Сережа:
頭が高い [あたまがたかい]– имелось в виду, конечно же, умный, то есть «頭がいい»
№15
Дима:
ハンバーガーと一緒[ハンバーガーといっしょ
№16
Был такой забавный разговор:
Aさん:準備しなかった。そして、話せません。
会長さん:でも、話出来ました・・・
Aさん:良く出来ません。
№17
Микоми:
頭を作る [あたまをつくる], вместо 頭を使う [あたまをつかう];№17
№18
автор из тени так и не вышел
こもだち – это симиоз слов 子供[こども] + 友達 [ともだち]
№19
Сережа:
天使後学(てんしこうがく)почти как ангельский лаборант, или 天使工学(てんしこうがく)как ангелология, вместо電子工学(でんしこうがく)– электроника;
№20
天候への依存についた話会が続いています。結婚している女性は発表して、質問に答えます。
「あなたはだんなさんへの依存者ですか。」
「はい。でも頭が痛いまでじゃありません。」
(Идет ханашикай о погодозависимости. Вопрос к замужней девушке после ее выступления.
-- Вы мужезависимы?
-- Да. Но не до головной боли!)
№21
会長が話してはじめたところです。
会長:私は。。。
Aさん:以上です。
Слово только что перешло к нашему кайчё. Кайчё в самом начале выступления немного задумался, и произошёл вот такой забавный диалог:
Кайче: я...
А-сан: договорил!
№22
Два неологизма, возникшие во время разговора о катакане и хирагане: [слова, написанные] "по-катакански" и "по-хирагански", т.е. катаканой и хираганой.