Наш разговорный клуб – это компания замечательных и самых разносторонних личностей, которых объединяет желание говорить по-японски. Здесь вас всегда рады видеть.
Присоединяйтесь к нам! Если вы изучаете японский язык или просто хотите пообщаться на языке Страны восходящего солнца в непринужденной обстановке, то наш клуб как раз для вас! Приходите, мы всегда вам рады!
Наши контакты: e-mail; ВКонтакте; facebook
Телефон: +三八〇六三六二九八一六二 Саша

вторник, 31 мая 2011 г.

Встреча 61 - Обсуждение

Минасан, всем привет ^_^

Пора весело и задорно начинать обсуждение нашей следующей встречи! От себя могу поделиться впечатлениями, что природа рулит и последняя встреча пошла на ура ^_^ Так что, пожалуй, возьмем природу за рабочую версию места встречи. Однако вы всегда можете изменить это решение, ибо количество голосов и свобода предложений - это наше все :)

Тоже самое касается и темы встречи. Вы не ограничены одним лишь списком, размещенным ниже, а смело можете предлагать свои варианты! А вот, собственно, и сам список:

  1. моя любимая тема;
  2. моя любимая игрушка/занятие в детстве;
  3. что бы я хотел(а) посмотреть в Японии;
  4. любимый школьный учитель;
  5. выпускной;
  6. мой ВУЗ;
  7. поговорки;
  8. попойка;
  9. глобализация;
  10. паршивейший уик-энд;
  11. боевые единицы;
  12. любимый исторический деятель;
  13. экзамены;
  14. едят ли нас наши работодатели?
  15. все, что мне нужно знать, я узнал из...
  16. (не)любимые темы для разговора;
  17. цветик-семицветик;
  18. боль;
  19. иноземная жизнь;
  20. сиськи;
  21. театр;
  22. банальные темы.

В общем, предлагаю считать обсуждение начатым.

Ура! \^_^/

понедельник, 30 мая 2011 г.

Встреча 60 – Отчет

Всем хорошего времени суток. И так, мы начинаем наш рассказ о том, как "личное пространство и время" необходимо, в зависимости от личности, пола, воспитания, культуры, времени суток, расы, места нахождения (нужное подчеркнуть), каждому человеку.
Место встречи: ботанический сад (в тени….а ее там достаточно, если быть под деревьями).
Время встречи: день ясный и солнечный, но немного ветреный.
Хо(т)д обсуждения: для начала выяснилось, что некий дяденька по имени Эдвард Т. Холл, когда-то выдумал концепцию проксемиков (concept of proxemics, или на русиче) в том смысле, что именно ему принадлежит идея о том, что человек живет в «бульбашках» личностной реакции (personal reaction bubbles) на те или иные раздражители его личности, в зависимости от их близости к субъекту. А, если серьезно, то физиологическое пространство вокруг человека делится на четыре сферы, и их расстояние зависит от всех вышеперечисленных (там, где нужное подчеркнуть) положений. Но, в целом, разница состоит лишь в допустимых сантиметрах, которые определяют радиус пространств для личности, в которые он допускает левых персов, или отторгает их.
Делятся же они у всех на такие:
Интимная дистанция – у каждого разная, и тут не с каждым по обнимаешься, то есть сюда допускают только самого себя, или очень родных личностей. (в метрах Холл определил расстояние так: 0-0,5 м)
Персональная, или личностная дистанция – тута мы общаемся с людьми, и ее границы различают даже культуры. Скажем, по примеру, приведенному одним из участников обсуждения: как-то американец и японец разговаривали на одной встрече. Просто, ни о чем, но так как, разница в интимном и персональном пространствах у них отличается, в виду разности культур и требований к жизни, и японец постоянно внедрялся в интимное пространство американца, а тот, совершенно естественно для себя, отступал, чтобы определить границы своего персонального пространства, где он не будет ощущать дискомфорта в общении, так они и протанцевали весь вечер в этом чудном танце культур общения…. Прям таки вальс дистанций. (Холл и тут, в общем, определил приблизительные границы и дистанции в метрах….вернее это у него было в футах….но для нашего и японского мышления кто-то их перевел все же в метрическую систему и стало 0,5 м и до 1,2 м)
Социальная дистанция – тут можно не париться, даже общаться, и тут люди не чувствуют дискомфорта при общении с теми, кого не знают вообще, или с кем не ведут тесного общения, а просто все сводится к примеру – студент-лектор, или президент-репортер (жаль, что Холл тут вместе с метрами (1,2 м - 3,65 м), не поставил пунктик, что часто между людьми могут стоять еще барная стойка, кафедра, охранник, телохранитель, или ступеньки на сцену).
Общественная дистанция – тут, если на вас какой-то персонаж посмотрит с другого конца улицы, вы можете даже не заметить его….и, может быть, даже не почувствовать, что
тот человек существует, если ваши взгляды не пересекутся….но, если этот человек будет довольно длительное время идти за вами, у вас может развиться мания преследования. (Холл определил, что мания возникнет через пол часа такого преследования, если объект, следующий за вами, будет идти все время, отставая от вас где-то на 3,65 метра или даже больше, но в поле видимости).
Таким образом вышло, что у каждого человека есть пузырики, в которые он допускает, или не допускает других, дабы максимально по-человечески себя чувствовать. И если границы пространств нарушают негативно настроенные личности, то, почему-то, сильно жалеешь, что ты не в США, где это рассчитывается, как psychological abuse.

После обсуждения темы, не смотря на ветер…. мы играли в бадминтон. Все закончилось благополучно и даже почти без травм.
Словарик темы номер 60:
パーソナルスペース – личное пространство
心理的な距離 [しんりてきなきょり] – психологическая дистанция
密接距離 [みっせつきょり] – интимная дистанция
個体距離 [こたいきょり] – личностная дистанция
社会距離 [しゃかいきょり] – социальная дистанция
公共距離 [こうきょうきょり] – общественная дистанция
後退する [こうたいする] – отступать

четверг, 26 мая 2011 г.

Встреча 60 - Итог

Минасан, всем привет:)

Раз не поступило возражений, то таки будет природа. А точнее - Ботанический сад имени Гришка, что возле метро Дружбы народов. Сбор на платформе метро в 14:00. Минут 15 ждем отстающих и вперед - устремляться к знаниям.

Что касается темы, то "Личное пространство и время - важность или не важность его в нашей жизни" - это то, что нам нужно.

Напоминаю, что дело будет происходить на природе, так что все нужно заранее брать с собой.

Ну вот и все.

До встречи :)

вторник, 24 мая 2011 г.

Встреча 60 - Обсуждение

Минасан, доброго всем дня!

У нас юбилей! 60 Встреч!

Нужно по этому поводу что-то предпринять. Например, выбраться на пикник. Свежий воздух, природа, вариации на тему активного отдыха - чем не праздник? Тем паче, что погода просто замечательная. Пока что. Предлагаю ловить момент.

Ну а что касается тем, то вот наш местами традиционный, а местами и видоизменяющийся список:

  1. моя любимая тема;
  2. моя любимая игрушка/занятие в детстве;
  3. что бы я хотел(а) посмотреть в Японии;
  4. любимый школьный учитель;
  5. выпускной;
  6. мой ВУЗ;
  7. поговорки;
  8. попойка;
  9. глобализация;
  10. паршивейший уик-энд;
  11. боевые единицы;
  12. любимый исторический деятель;
  13. экзамены;
  14. едят ли нас наши работодатели?
  15. (не)любимые темы для разговора;
  16. цветик-семицветик;
  17. боль;
  18. иноземная жизнь;
  19. сиськи;
  20. театр.

Выбор традиционно за вами. Интересно, каким он будет на этот раз?

воскресенье, 22 мая 2011 г.

Встреча 59 - Отчет

Все пришли на поле брани?
Солдаты есть, командиры есть...оружие забыли...ничееееее!
У нас есть особое дзюцу:
Думаю-на-ходу-кунфу называется...
Тут главное, кстати, как и в любом джихаде, что тот, кто первый атакует, тот и продул...это вам не в шахматах, где первый ставит, уже с начала первого хода, шах и мат; тут просто главное, что первый, показавший свои приемы кунфу, сразу же, поддался анализу и полному разложению по-полочкам, а значит - уже можно добивать...
Только джихада не вышло.
Все, кто пришли на поле брани, оказались накамами (中間) и поняли, что 人文者 и 工学者 отличаются только в одном: субъективно-объективистском своем отношении к реальности бытия в гуманоидном микрокосмосе, который бы так и остался на уровне хомогабилис (и это в лучшем из случаев развития событий), если бы не склонность 人文者 (их же, гуманитариев) и 工学者 (их же, технарей) находить между собой, не только общий язык, но и способность сотрудничать, что, кстати, привело к созданию целой кучи наук, которые трудно отнести к какой либо из двух вышеперечисленных классификаций - 人文 и 工学 - то есть мы так и не разобрались, кто против кого: технари против гуманитариев, или гуманитарии против технарей.
Кто главнее?
Кто правит миром науки?
Может ли быть наука не точной?
Может ли быть она гуманитарной, если теория изобразительного искусства подразумевает, что есть в творчестве художников как техника, так и прикладные знания по начертательной геометрии, и при этом, лишь малую часть его работы составляет фактор идеи и таланта, то можно ли его назвать технарем? Ведь логика подсказывает, что технические науки оперируют понятиями математического и компьютерного моделирования (а при его невозможности — физического моделирования) предполагаемых или реализованных конструкций...короче....а чем тогда занимаются художники?
Да и гуманитарные науки представляют собой, скорее, лишь общее понятие о том, чем предположительно могли бы заниматься гуманитарии. Но ведь к гуманитариям мы отнесли (и поставили), музыкантов, художников и даже архитекторов (кстати, последние - технари).
Вывод, к которому группа кунфуистов пришла - довольно сложно выделить в толпе технаря, или гуманитария: разве что, если он раскроет рот, чтобы выронить пару словеев, и то, отличие в гуманитариях базируется аж на трех уровнях человеческой жизнедеятельности:
Level 1: самый высокий - гуманитарий мыслит категориями субъективного восприятия действительности, а технарь - воспринимает мир данными на уровне объективного восприятия логических последовательностей, приводящих к выводу о том, правдиво ли что-то, или нет.
Level 2: самый средний - гуманитарий понимает мир ощущениями и интуицией, и его ошибки мало видны, в то время как технарь точно может проследить свои действия и увидеть ошибку на каком бы то ни было этапе своей работы.
Level 3: самый бытовой - гуманитарий совсем не поймет другого гуманитария, если у них будет разный уровень общения, и гуманитарий не поймет технаря вообще, если тот начнет говорить о теореме Брезенхема; В то же самое время, технарь не поймет гуманитария, если тот будет говорить о великом сдвиге гласных, или о неправильном смешивании красок для написания копии Джоконды, ну...или, наконец, о том, как можно услышать, что играет Ричи Самбора, а не Карлос Сантана, и как можно понять, что это нарисовано Гигером, а то написал Иероним Босх.
В итоге вышло, что все мы половинки одного целого, в котором технари могут быть немножечко творческими личностями, не способными воспринимать действительность объективно и безэмоционально, извергая из себя идеи - а гуманитарии, немножечко, просто обязаны знать некоторые аспекты очень точных наук, без которых им просто нельзя быть достаточно профессиональными творцами, сколько бы таланта в них ни было.

Поле брани покидаем!
Спарринг в спортивном состязании из думаю-на-ходу-кунфу, в котором участвовали гуманитарии против технарей закончен без крови и, частично, с потерей одного бойца, который бросил на ринг полотенце, так как должен был бежать на поезд.
Не мусорим!
Жмем друг-другу руки!
Поздравляем друг-друга с ничьей.
Пьем вино и соки. Ведем здоровый образ жизни...

Да, еще.
Если быть немного серьезным хомосапиенсом, то стоит немного упомянуть наши словеи, которые нам очень пригодились в разговоре:
工学者 [こうがくしゃ] - инженер (словари не дают других значений), для слова технарь, еще, подошло бы オタクテクノ, или テクノガリ勉 (это именно человек увлеченный точными науками, компьюторами и т.д. Techno Geek, но это лишь применимо для тех лиц, которые просто помешаны на технике)
人文者 [じんぶんしゃ] - гуманитарий (спец гуманитарных наук - чел., занимающийся науками в гуманитарной сфере)
Есть еще вариант - слово 人文科学者 [じんぶんかがくしゃ] - гуманитарий
論理 [ろんり] - логика
比率 [ひりつ] - пропорция, соотношение
容積 [ようせき] - объём, ёмкость, вместимость; ёмкость, вместимость; кубатура; объём; 容積の多い ёмкий, объёмистый, вместительный; в сложн. сл. кубический
想像 [そうぞう] - воображение
[はしら] - столб, колонна; опора, столп
傾向 [けいこう] - тенденция, склонность (есть еще вариант - 偏向 [へんこう] - уклон, отклонение; склонность, тенденция / 動向 [どうこう] - 1) тенденция; направление, курс, перен. положение, состояние; 2) позиция, поведение, отношение к чему-л)
好み [このみ] - вкус; требование, желание, заказ
主観的(な) [しゅかんてき] - субъективный
Вот, надеюсь эти словеи буду полезны не только автору сиго бреда

пятница, 20 мая 2011 г.

Встреча 59 - Итог

Минасан, всем привет!

Пора подводить краткие итоги нашего обсуждения.

"人文 対 工学"

Как-то так будет звучать наша тема по-японски. Я надеюсь -_-" Тема богата на полемику, так что пропускать ее нельзя никому и ни в коем случае!

Согласно множественным просьбам, встреча будет проведена в "Lucky Pub", что находится по адресу ул. Красноармейская, 13/1. (ищите игровую комнату...)


Просмотреть увеличенную карту

Встреча начнется как обычно, в 6 часов пополудни, так что все успеют. И пожалуйста, приходите вовремя, ибо я не смогу надолго задержаться, а хоть немного пообщаться по теме хотелось бы.

Вроде получилось коротко :)

До встречи :)

вторник, 17 мая 2011 г.

Встреча 59 - Обсуждение

Всем привет :)

Спасибо всем участникам предыдущей встречи за доработку сценария - теперь можно начинать репетировать. Через почту договоримся о месте и времени.

Теперь собственно о самой предстоящей встрече. Все банально и стандартно: где и о чем?

Вот наш не статичный список тем:

  • моя любимая тема;
  • моя любимая игрушка/занятие в детстве;
  • что бы я хотел(а) посмотреть в Японии;
  • любимый школьный учитель;
  • выпускной;
  • мой ВУЗ;
  • поговорки;
  • попойка;
  • глобализация;
  • паршивейший уик-энд;
  • боевые единицы;
  • любимый исторический деятель;
  • экзамены;
  • едят ли нас наши работодатели?
  • (не)любимые темы для разговора;
  • цветик-семицветик;
  • боль;
  • иноземная жизнь;
  • гуманитарий vs технарь;
  • сиськи;
  • театр.

Лично я предлагаю "Гуманитарий vs Технарь". Холивары - это я люблю ^_^ Однако вы, разумеется, можете выбрать любые темы из списка :)

Что касается заведений, то как там "Портер"? Я так понял, что холодно и шумно, но помимо этого? Может будут какие-то еще предложения?

В общем, обсуждение открыто!

Начинаем!

понедельник, 16 мая 2011 г.

Встреча 58 - Отчет.

Действие 1. Паб «Портер»

Сцена 1

Действующие лица: А, И, В, Д и Кто-то

Вечереет. Холодает.

Из двери застекленной площадки появляется А.

А: Мы тут, мы тут!

И: А че мы тут?

А: Ну холодно же.

И: Эх...

Заходят, садятся. Приближается банкетная буря.

В: Может переместиться, пока не поздно?

Д: Вот как раз ищу номерок, куда переместиться.

А: Подождем

И: Ну давайте возьмем чего-то, а то совсем грустно как-то.

Кто-то: Ну, можно в другой конец пока переместиться.

Сцена 2

Действующие лица: А, И, В, Д, и Кто-то. Позже появляется Б.

Перемещение в другой конец площадки. Заказ

Кто-то: Ну, давайте что ли, сценарий начнем переводить

Идет напряженная коллективная работа. Где-то ближе к середине появляется Б.

Б: Ну что тут у вас?

И: Сделали тебе самые трудно выговариваемые реплики.

Б: Аноооо. Эттоооо.

Б включается в работу. Кое-как работа завершена.

Все: Отсукарэсама!

Сцена 3

Действующие лица: те же, что в сцене 2

Кто-то: Ну, давайте по теме что ли быстренько поговорим, пока есть время.

Д: Вот да, меня заинтересовал вопрос феминизма, который подняли в прошлый раз.

В: Ну, я не знаю, что говорить

Б: Я тоже

А: Я уже говорила в прошлый раз

И, обращаясь к А: Ну, перескажи вкратце, не все слышали

А: Хорошо.

А рассказывает историю.

И: Ну пускай теперь Д

Д высказывает свое мнение. Начинается активное обсуждение, в течение которого, всем нашлось что сказать.

Кто-то: Ну что, все? Едем в другое место?

Б: Сейчас

Б звонит и забивает место.

А: Дайте нам счет.

Рассчитываются, выходят

Действие 2. Автомобиль Д.

Действующие лица: те же, что в сценах 2, 3 1-го действия

Идет веселая беседа. Машина едет. Останавливается в пункте назначения.

Д: Ну, все, на этом разрешите откланяться.

Кто-то: А ты что же, не с нами?

Д: Нет, у меня дела.

Все, обращаясь к Д: Домо аригато годзаимас!

Д уезжает, все заходят в заведение.

Действие 3. Паб «Сепия»

Сцена 1 (она же 2,3)

Действующие лица: А, И, В, Б, Кто-то, Н, и Н/А

Громко орет музыка. За столом сидят А, И, В и Б, скручивая уши в трубочки.

А: Разошлись не на шутку сегодня

Кто-то: Да, умощнили усилок.

Н/А: Что будете заказывать?

Все по очереди орут свой заказ.

Подходит Н.

Н: Как я рада вас всех видеть!

По столику прокатывается смешок.

Н: У Вас приняли заказ?

Подходит Н/А, ненавязчиво отпихивает Н от столика, накрывает.

Приносят заказ.

Идет веселая беседа в моменты, когда останавливается музыка. Когда музыка возобновляется, идет веселая подтанцовка. Наконец концерт заканчивается, посетители потихоньку расходятся. Остальные внимательно, или краем глаза следят за подсчетом голосов по «Евровидению».

Действующие лица устало, тянут свои последние дринки.

А, сонно: Может такси?

Кто-то: Ну, давайте такси.

Расплачиваются, выходят.

В ловит такси, договариваются, едут домой.

Овари

четверг, 12 мая 2011 г.

Встреча 58 - Итог

Минасан, всем привет :)

Откуда все начинается, туда все и возвращается. Несмотря на то, что за прошедший год мы посетили много разных заведений, про "Портер" мы не забываем. Там встреча и пройдет. Напоминаю адрес: ул. Рыбалко 10. И карта на всякий случай:



Что касается темы, то в этот раз мы будет идти разговор о "性別" (продолжение).

А перед этим я попрошу всех принять живое участие в обсуждении нашей постановки и проработать сценарий. Кто не пришел - сам виноват. Получит свою роль уже готовой без права поправок :) Переводом готового текста можно будет заняться и на следующей неделе. Думаю, за понедельник-вторник справлюсь, если других желающих не будет. И в понедельник решим, когда мы сможем начать репетиции (по почте).

Ну вот и все. Ах да! Встреча начнется в 18:00.

Вот теперь все.

До встречи!

вторник, 10 мая 2011 г.

Встреча 58 - Обсуждение

Минасан, всем привет :)

Прежде чем начать наше обсуждение, позвольте сообщить вам трагическую новость. Следующая встреча будет проходить без кайчё. Да, как это не прискорбно, но это факт. И без Микоми. Но встреча состоится по расписанию, так что смело приходите!

Итак, само обсуждение. Как много в этом слове, для сердца нашего сплелось! Тут и пожелания, и возражения, и сомнения, и вопросы! Ах, наш клуб живет отдельной, замечательной жизнью! Весна! ;)

Кстати о весне. Погода, вроде как, нормализовалась и потеплелась, так что мы больше не заперты в узких рамках пабов! Широта взглядов позволяет рассматривать нам еще такие варианты как бары, рестораны, пивные, кнайпы, рюмошные и даже! - свежий воздух! В общем, выбор места проведения встречи - за вами. Предлагайте, и да будет так!

Ну а теперь о теме - коротко и со вкусом. Собственно, вот оно - наше списко тем:

  • моя любимая тема;
  • моя любимая игрушка/занятие в детстве;
  • что бы я хотел(а) посмотреть в Японии;
  • любимый школьный учитель;
  • выпускной;
  • мой ВУЗ;
  • поговорки;
  • попойка;
  • глобализация;
  • паршивейший уик-энд;
  • боевые единицы;
  • любимый исторический деятель;
  • экзамены;
  • едят ли нас наши работодатели?
  • (не)любимые темы для разговора;
  • цветик-семицветик;
  • боль;
  • иноземная жизнь;
  • гуманитарий vs технарь;
  • сиськи;
  • театр.

Кроме того, напоминаю, что уже вовсю пора бы прорабатывать наш сценарий - детали и перевод. Праздники закончились, все в сборе - самое время уделить внимание сей насущной проблеме.

В общем, как бы там ни было, тем не менее и даже более, но все же - да! Начинаем!

\^_^/

понедельник, 9 мая 2011 г.

Встреча 57 – отчет

"性別"
Или различия полов.
Бывают паркетные, бывают линоле…..это не о том.
性別 [せいべつ] это совсем не те полы, это мужской и женский пол (©Капитан Очевидность).
Было дело, что встретились мы в Толстом Льве, который кухней, по нашему мнению, довольно тощий был, и, оказалось (большой палец вверх и длинная пауза), что резерва нашего не было в помине, хотя заказ делался при мне (два свидетеля против официантов Льва в деле "Толстый Лев против не наевшихся и оглохших заседателей японского клуба").
Оглохли мы погодя, но зато успели немного, все же, поговорить о том, как мир пошел навстречу женщине. А главное, как относятся к этому все (заметка автора: «все» это и женщины и мужчины (он же снова)). Оказалось, что в различии полов важной темой является ОНА - тема суфражисток…к том смысле, что тема феминизма (フェミニズム). Ведь когда дело феминизма принимает масштабы катастрофы, то есть, когда правами женщин начинают заниматься юристы, становится страшно быть мужчиной.
Говорили мы еще о том, как обстоят дела в семьях, мол, «кто в семье штаны носит»? Конечно же, сейчас трудно сказать, кто штаны в доме чаще носит, мама или папа, но часто в Украине дома заправляет и управляет мама, а вот деньги приносят все, и мама, и папа и дети.
Жизнь такая.
В Японии, конечно же, женщина преимущественно, сидит еще пока что дома….(заметка автора: когда муж не на работе).
На встрече присутствовал также, наш гость из Японии по имени Такахиро, о встрече с которым отдельно можно прочитать в полных отчетах тут (день первый), тут (день второй) и тут (день третий и прощание).
Да, заметно еще было, что говорить по-японски на совершенно отвлеченные темы довольно интересно. Особенно, если это темы, которым сильно не посвятишь встречи, так что будем гамбаримасить дабы приглашать еще японских гостей к нам на посиделки.

четверг, 5 мая 2011 г.

Встреча 57 - Итог

Минасан, всем всего и даром!

Собственно, буду краток. Кто главнее в доме - мама или папа? Кто умнее - мальчики или девочки? Кто любит слухи и перемалывать чьи-нибудь косточки? (кто вычеркнул мужчин - явно поторопился)

В общем, как вы уже догадались, наша тема - "性別". И между прочим, место встречи теме вполне соответствует - "Толстый Лев", что по адресу Красноармейская 16. Почему соответствует? Ну так положено же самой природой - толстый и ленивый самец спит, ест и иногда дерется с другими такими же, а самки занимаются техобслуживанием самцов. А вот хорошо это или плохо - обсудим на встрече.

Ну и да - встреча начинается в 18:00. Заодно и решим, когда и как мы проработаем и переведем окончательную версию сценария и когда будут репетиции. И на всякий случай - карта:


Просмотреть Пивная "Толстый Лев" на карте большего размера

вторник, 3 мая 2011 г.

Встреча 57 - Обсуждение

Минасан, всем привет :)

Весна, распущенные почки и руки не дают спокойно спать. Снова таки, не успели одни выходные закончиться, как уже новые грядут. Кстати о выходных - когда встречу проводить то будем? у нас на выбор целых 3 дня: 7...9 мая. В общем, голосовалку я прикрутил, остальное - в ваших руках.

Теперь что касается самой встречи. Где? Во сколько? О чем? Именно эти вопросы мучают меня Т_Т А теперь еще и вас ^_^ Так что не держите это в себе и смело скажите, что я, Николай Васильевна, хочу провести встречу в парке Дружбы кого-то там, в 15:00 под дождем. С собой беру зонтик, галоши и трубочки для коктейлей. Или же наоборот: паб, сигареты, душевная компания, глобализация. Ну или как-то по своему :) Главное - указать где хотите провести встречу и о чем поговорить :)

На всякий случай привожу наш полный список тем:

  • моя любимая тема;
  • моя любимая игрушка/занятие в детстве;
  • что бы я хотел(а) посмотреть в Японии;
  • любимый школьный учитель;
  • выпускной;
  • мой ВУЗ;
  • поговорки;
  • попойка;
  • глобализация;
  • паршивейший уик-энд;
  • боевые единицы;
  • любимый исторический деятель;
  • экзамены;
  • едят ли нас наши работодатели?
  • (не)любимые темы для разговора;
  • цветик-семицветик;
  • боль;
  • иноземная жизнь;
  • гуманитарий vs технарь;
  • сиськи;
  • театр;
  • различие полов.

Как обычно, выбираем из списка или же предлагаем что-то новое.

Ну и начинаем! \^_^/

понедельник, 2 мая 2011 г.

Встреча 56 - Отчет

Парень знакомится с девушкой:

- Какой у тебя телефон?
- Мобильный.
- А номер какой?
- Федеральный.
- Ну а цифры-то какие?
- Арабские.

Как оказалось, девушки довольно часто действуют таким образом, дабы избавиться от навязчивого мужчины/парня/юнца/мальчика (не нужное вычеркнуть маркером). Однако только ли девушки? Как показал соц. опрос, парни тоже нередко "падают на мороз", когда им это выгодно. Например, когда не хотят браться за какую-то работу или т.п., когда активно делается вид, что не понимаешь, чего же на самом деле от тебя хотят. Или когда не хотят признавать свои какие-то действия. [пруф]

Хотя это все делают. Удобно :) "Мороз не раз меня спасал!"

Хотя с другой стороны, не всегда это и хорошо. Обидно. Собеседнику обидно. И в результате страдают человеческие отношения, мировая экономика, человек теряет свое Дао и получает -20 в карму.

Кроме того, есть мнение, что "морозиться" - это по сути лгать, обманывать. Однако, что такое "ложь"? Когда ты обманываешь собеседника в чем-то глобальном, или мелкий обман тоже считается? Вот тут мнения и разошлись.

В общем, стоит или нет играть роль "Морозко" - это решать каждому лично и в конкретной ситуации.

Ну а сейчас - все. Ибо я на встрече не был и не знаю, о чем там говорили. Вообще ^_^